一首很棒的音樂...也是Street Dance主題曲...應該是主題曲吧...
mv也做的很好...超級讚...
很輕快舒服的一首歌曲...
今晚跟朋友又去看了Street Dance...第2次了....
現在又要看第3次...很少有電影可以讓我這樣連看3次...
就連海角7號我好像也只看2次...支持國片使然...
阿凡達也只看2次...
這部電影有我最愛的芭蕾與街舞...叫我不看第3次都很難呀...
一部勵志電影...堅持自己...舞出自己...做最真的自己...
我順道找了歌詞...與大家一起分享...
看歌詞就知道為何我會喜歡這部電影了...
一開頭就使用Canon片段音樂...就是非常的舒服非常的放鬆...
與大家一起享受好聽的音樂...
這部電影明明是2輪...可是場場爆滿耶...
本來要看全球影城5點的...結果客滿...
殺到萬代福要看6點時...也客滿了...
我們還是提早到場買票耶...
最後買快9點的票...
天吶...現在愈來愈多人看2輪電影了...
2輪電影除了票價少一半之外...還可以自帶零食...
我想這是吸引人的地方之一吧...
120元看2部...還滿划算的...
Watch me while I stand here
看著我 當我站在這裡
Watch my feet, my stance, my body language
看著我的脚 我的立場 我的身體語言
I'm not someone to be messed with
我不是能被誰擺弄的
I'm a fox on a mission
我是一隻狐狸在執行任務
You know you're challenging the best here
你知道你是這裡最有挑戰性的
It's gonna be real hard
這真的會很艱難
But I'm gonna be okay
但我能做到
As long as I try real hard
只要我試著真正努力
I'm always gonna find my way
我總會找到我的方向
I'm find my way
我發現我的方向
I'm stand up like a soldier
我站起來像個士兵
I'm get them 'til it's over
我會成為他們直到結束
I'll keep marching to the beat
我會繼續行軍直到打敗
'til there's bruises on my feet
直到他們擦傷了我的脚
Now I'm falling to my knees
現在我坠在我的膝上
'Cause I'm gonna take this all the way
因為我要嘗試所有的方式
It's now or never
機會難的
I'll break what's in my way
我將會中斷什麼是我的方法
I'm stand up like a soldier
我站起来像個士兵
Tonight I'm gonna take over
今晚我要來接管
'Cause I know everything's gonna be alright
因為我知道 一切都會好起來
Now you're standing her right by my side
現在你會站在她身邊
And we dance on, dance on, we gonna dance on
然後我們跳舞 跳舞 我們將會跳舞
Ain't gonna work for life when we know we can dance on
當我们不再工作時我知道我們可以跳舞
Everything's gonna be okay
一切都會好起来
The streets will lighten up my way
街道將會照亮我的未来
So we dance on, dance on, we gonna dance on
所以我們跳舞 跳舞 我們將會跳舞
Ain't gonna work for life when we know we can dance on
當我们不再工作時我知道我們可以跳舞
Not in a million years
不再是一百萬年
Did I think my feet would bring me this far
我想我的雙脚會帶我遠離這裡
So much frustration, sleepless nights
太多的挫折 輾轉難眠
Now that I'm in charge
現在那都由我掌控
At first no one gave me the time of day
起初没有人给我一天的時間
Now I'm left on my own to show the way
現在我離開用我自己的方式來表演
My sisters, brothers from other mothers
我從我母親的兄弟姐妹
Can we take this all the way
我們可以把這所有的方式
Could of kicked us to the curb
我們可以提到路邊
These days are so hard to get heard
這些天 太難聽到
We gonna stand up like a solder
我們站起来像個士兵
Get everything we deserve (trust)
我們應該信任一切
At first everyone was cautious
起初 我們每個人都很谨慎
When we brought in something new
當我們帶来了一些新事物
But after weeks of practicing
但經過幾個星期的訓練
We knew exactly what to do
我們知道該如何是好
I'm stand up like a soldier
我站起来像個士兵
I'm get them 'til it's over
我會成為他們直到結束
I'll keep marching to the beat
我會繼續行軍直到打敗